0.741.531.923.26 Scambio di lettere del 2 maggio 2005 tra il Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni e la provincia canadese del Manitoba concernente lo scambio di licenze di condurre senza esame (con all.)
0.741.531.923.26 Échange de lettres du 2 mai 2005 entre le Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication et la province canadienne de Manitoba concernant l'échange de permis de conduire sans examen (avec annexes)
preface
0.741.531.923.26
RU 2006 645
Scambio di lettere del 2 maggio 2005
tra il Dipartimento federale dell’ambiente, dei trasporti,
dell’energia e delle comunicazioni e la provincia
canadese del Manitoba concernente
lo scambio di licenze di condurre senza esame
Entrato in vigore il 2 maggio 2005
(Stato 21 febbraio 2006)
preface
0.741.531.923.26
RO 2006 645
Echange de lettres du 2 mai 2005
entre le Département fédéral de l’environnement, des transports,
de l’énergie et de la communication et la province
canadienne de Manitoba concernant
l’échange de permis de conduire sans examen
Entré en vigueur le 2 mai 2005
(Etat le 21 février 2006)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.