Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.67 Doppia imposizione
Droit international 0.6 Finances 0.67 Double imposition

0.672.964.95 Scambio di note del 13 giugno 1961 tra la Svizzera e la Polonia concernente l'imposizione delle imprese di navigazione marittima o aerea

0.672.964.95 Échange de notes du 13 juin 1961 entre la Suisse et la Pologne concernant l'imposition des entreprises de navigation maritime et aérienne

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.672.964.95

 RU 1961 586

Scambio di note
del 13 giugno 1961 tra la Svizzera
e la Polonia concernente l’imposizione delle imprese
di navigazione marittima o aerea

Entrato in vigore il 13 giugno 1961

(Stato 13  giugno 1961)

preface

0.672.964.95

 RO 1961 570

Echange de notes du 13 juin 1961
entre la Suisse et la Pologne
concernant l’imposition
des entreprises de navigation maritime et aérienne

Entré en vigueur le 13 juin 1961

(Etat le 13 juin 1961)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.