Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.67 Doppia imposizione
Droit international 0.6 Finances 0.67 Double imposition

0.672.945.41 Convenzione del 9 marzo 1976 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica italiana per evitare le doppie imposizioni e per regolare talune altre questioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio (con Protocollo aggiuntivo)

0.672.945.41 Convention du 9 mars 1976 entre la Confédération suisse et la République italienne en vue d'éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune (avec prot. add.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.672.945.41

RU 1979 461; FF 1976 II 665

Testo originale

Convenzione
tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana
per evitare le doppie imposizioni e per regolare
talune altre questioni in materia di imposte sul reddito
e sul patrimonio

Conchiusa il 9 marzo 1976
Approvata dall’Assemblea federale il 24 ottobre 19781
Istrumenti di ratificazione scambiati il 27 marzo 1979
Entrata in vigore il 27 marzo 1979

(Stato 13  luglio 2016)

preface

0.672.945.41

 RO 1979 461; FF 1976 II 653

Traduction1

Convention
entre la Confédération suisse et la République italienne
en vue d’éviter les doubles impositions et de régler certaines autres
questions en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune

Conclue le 9 mars 1976

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 24 octobre 19782

Instruments de ratification échangés le 27 mars 1979

Entrée en vigueur le 27 mars 1979

(Etat le 13 juillet 2016)

1 Texte original italien.

2 RO 1979 460

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.