1. Entro trenta giorni dalla data della sua istituzione, la commissione arbitrale sottopone alla parti alla controversia, come regola generale, un rapporto iniziale con le sue considerazioni e conclusioni. In nessun caso questo termine è superiore ai cinque mesi. Le parti alla controversia possono presentare per scritto alla commissione arbitrale commenti in merito al suo rapporto preliminare entro quindici giorni dalla presentazione dello stesso.
2. La commissione arbitrale presenta alle parti alla controversia un rapporto finale entro trenta giorni dalla presentazione del rapporto preliminare. Una copia di questo rapporto finale è trasmesso alle Parti al presente Accordo.
3. Nei casi urgenti, compresi quelli relativi a prodotti deteriorabili, la commissione arbitrale si impegna a presentare il suo rapporto finale entro tre mesi dalla sua designazione. In nessun caso questo termine è superiore ai quattro mesi. La commissione arbitrale può decidere preliminarmente in merito all’urgenza del caso.
4. Tutte le decisioni della commissione arbitrale, comprese l’adozione del rapporto finale e le decisioni preliminari, vengono prese alla maggioranza dei votanti. Ogni arbitro ha un voto.
5. La Parte che ha sporto reclamo può ritirare il suo reclamo in qualsiasi momento prima della presentazione del rapporto finale. Detto ritiro non pregiudica affatto il suo diritto di presentare a una data posteriore un nuovo reclamo in merito allo stesso affare.
1. Le panel arbitral, en règle générale, soumet aux parties au différend un rapport initial contenant ses considérants et ses conclusions dans un délai ne dépassant pas trois mois à partir de la date de sa constitution. En aucun cas ce délai ne dépassera cinq mois. Les parties au différend peuvent soumettre par écrit au panel arbitral des commentaires sur son rapport initial dans les quinze jours suivant la présentation dudit rapport.
2. Le panel arbitral présente aux parties au différend un rapport final dans les trente jours suivant la présentation du rapport initial. Une copie du rapport final est remise aux Parties au présent Accord.
3. Dans les cas d’urgence, y compris ceux impliquant des denrées périssables, le panel arbitral s’efforce de présenter son rapport final dans les trois mois suivant sa constitution. En aucun cas ce délai ne dépassera quatre mois. Le panel arbitral peut décider préalablement sur l’urgence de ces cas.
4. Toutes les décisions du panel arbitral, y compris l’adoption du rapport final et de toute décision préalable sont prises à la majorité des voix, chaque arbitre ayant une voix.
5. Une Partie plaignante peut retirer sa plainte à tout moment avant la présentation du rapport final. Un tel retrait n’affecte en rien son droit de déposer plus tard une nouvelle plainte dans la même affaire.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.