0.632.290.131
RU 1972 3153; FF 1972 II 437
Traduzione1
Conchiuso il 20 luglio 1972
Approvato dall’Assemblea federale il 27 settembre 19722
Istrumento di ratificazione depositato dalla Svizzera il 21 dicembre 1972
Entrato in vigore il 1° gennaio 1973
(Stato 18 maggio 2016)
1 Dal testo originale tedesco.
0.632.290.131
RO 1972 3373; FF 1972 II 645
Texte original
Conclu le 20 juillet 1972
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 27 septembre 19721
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 21 décembre 1972
Entré en vigueur pour la Suisse le 1er janvier 1973
(Etat le 18 mai 2016)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.