Ogni Parte contraente allestisce annualmente, all’intenzione delle Parti contraenti l’Accordo generale, un rapporto sull’applicazione di leggi e disciplinamenti antidumping e un elenco riassuntivo dei casi in cui si è proceduto a un’imposizione definitiva di dazi antidumping.
Chacune des parties au présent Accord fera rapport chaque année aux Parties contractantes sur l’application de ses lois et règlements antidumping, en donnant un résumé des affaires dans lesquelles des droits antidumping ont été imposés à titre définitif.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.