0.631.252.945.462.3 (Stato 5 novembre 1999)Nicht löschen bitte "1 " !!
0.631.252.945.462.3
Testo originale
Concluso il 15 dicembre 1975
Entrato in vigore il 15 aprile 1976
(Etat le 5 novembre 1999)0.631.252.945.462.3Nicht löschen bitte "1 " !!
0.631.252.945.462.3
Traduction2
Conclu le 15 décembre 1975
Entré en vigueur le 15 avril 1976
2 Le texte original est publié, sous le même chiffre, dans l’édition italienne du présent recueil.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.