Al momento della sua entrata in vigore il presente allegato abroga e sostituisce, conformemente all’articolo 27 della presente convenzione, le convenzioni e disposizioni qui di seguito indicate:
negli scambi tra le Parti contraenti che hanno accettato il presente allegato e che sono Parti contraenti delle predette convenzioni.
À son entrée en vigueur, la présente Annexe, abrogera et remplacera, conformément à l’art. 27 de la présente Convention, les Conventions et dispositions ci‑après:
dans les relations entre les Parties contractantes ayant accepté la présente Annexe et qui sont Parties contractantes auxdites Conventions.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.