(1) Le Parti possono prevedere nel diritto interno le seguenti esenzioni:
(2) Le Parti possono prevedere nel diritto interno eventuali altre esenzioni o limitazioni ritenute idonee.
1. Les Parties peuvent prévoir, dans leur droit interne, les exemptions suivantes:
2. Les Parties peuvent prévoir, dans leur droit interne, les autres exemptions ou mesures d’atténuation qu’elles jugent appropriées.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.