1 La presente Convenzione sostituisce, per gli Stati che ne sono Parti contraenti, la Convenzione europea sulla coproduzione cinematografica4 aperta alla firma il 2 ottobre 1992.
2 Nelle relazioni tra una Parte della presente Convenzione e una Parte della Convenzione del 1992 che non ha ratificato la presente Convenzione rimane in vigore la Convenzione del 1992.
1 La présente Convention remplace, pour les États qui y sont parties, la Convention européenne sur la coproduction cinématographique4, ouverte à la signature le 2 octobre 1992.
2 Dans les relations entre une Partie à la présente Convention et une Partie à la Convention de 1992 qui n’a pas ratifié la présente Convention, la Convention de 1992 continue de s’appliquer.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.