Diritto internazionale 0.4 Scuola - Scienza - Cultura 0.44 Lingue. Arti. Cultura
Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.44 Langues. Arts. Culture

0.440.6 Convenzione del 17 ottobre 2003 per la salvaguardia del patrimonio culturale immateriale

0.440.6 Convention du 17 octobre 2003 pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 20 Obiettivi dell’assistenza internazionale

L’assistenza internazionale può essere concessa per i seguenti obiettivi:

a)
salvaguardia del patrimonio immateriale iscritto nella Lista del patrimonio culturale immateriale che necessita di essere urgentemente salvaguardato;
b)
preparazione degli inventari ai sensi degli articoli 11 e 12;
c)
supporto a programmi, progetti e attività intraprese a livello nazionale, subregionale e regionale al fine di salvaguardare il patrimonio culturale immateriale;
d)
ogni altro obiettivo che il Comitato potrebbe ritenere necessario.

Art. 20 Objectifs de l’assistance internationale

L’assistance internationale peut être accordée pour les objectifs suivants:

a)
la sauvegarde du patrimoine inscrit sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente;
b)
la préparation d’inventaires au sens des art. 11 et 12;
c)
l’appui à des programmes, projets et activités conduits aux niveaux national, sous-régional et régional, visant à la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel;
d)
tout autre objectif que le Comité jugerait nécessaire.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.