0.424.14 Scambio di lettere del 6 novembre 1986 tra la Svizzera e la Comunità europea dell'energia atomica per l'associazione elvetica all'accordo di cooperazione tra EURATOM e gli Stati Uniti d'America
0.424.14 Échange de lettres du 6 novembre 1986 entre la Suisse et la Communauté européenne de l'énergie atomique concernant l'association de la Suisse à l'accord de coopération entre Euratom et les États-Unis d'Amérique
preface
0.424.14
RU 1987 885
Scambio di lettere del 6 novembre 1986
tra la Svizzera e la Comunità europea dell’energia atomica
per l’associazione elvetica all’accordo di cooperazione
tra EURATOM e gli Stati Uniti d’America
Entrato in vigore il 6 novembre 1986
(Stato 6 novembre 1986)
preface
0.424.14
RO 1987 885
Echange de lettres du 6 novembre 1986
entre la Suisse et la Communauté européenne de l’énergie atomique concernant l’association de la Suisse à l’accord de coopération entre Euratom et les Etats‑Unis d’Amérique
Entré en vigueur le 6 novembre 1986
(Etat le 6 novembre 1986)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.