Diritto internazionale 0.4 Scuola - Scienza - Cultura 0.41 Scuola
Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.41 École

0.412.123.209.1 Intesa del 14 giugno 2022 fra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Québec in materia di reciproco riconoscimento delle qualifiche professionali (con all.)

0.412.123.209.1 Entente du 14 juin 2022 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement du Québec en matière de reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles (avec annexe)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 9 Competenza per la conclusione di accordi di reciproco riconoscimento e di cooperazione

Le autorità competenti possono concludere accordi di reciproco riconoscimento e di cooperazione.

Art. 9 Compétence pour la conclusion d’arrangements de reconnaissance mutuelle et de coopération

Les autorités compétentes peuvent conclure des arrangements de reconnaissance mutuelle et de coopération.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.