La Confederazione Svizzera
e
la Repubblica Ceca
qui di seguito «le Parti»,
con l’obiettivo di contribuire allo sviluppo dei rapporti bilaterali,
nel convincimento che la cooperazione nella lotta contro la criminalità organizzata, il traffico di stupefacenti e di sostanze psicotrope, il terrorismo e altre forme gravi di criminalità è di essenziale importanza e
nel rispetto dei diritti e dei doveri dei cittadini,
hanno convenuto quanto segue:
La Confédération suisse
et
la République tchèque,
dénommées ci-après les Parties,
désireuses de contribuer au renforcement des relations entre les deux Etats,
convaincues de l’importance que revêt la coopération pour combattre le crime organisé, le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, le terrorisme et d’autres types d’infractions graves,
respectueuses des droits et des devoirs des citoyennes et citoyens,
sont convenues de ce qui suit:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.