1. I Governi delle Parti possono stipulare, nell’ambito di un protocollo, accordi particolari che consentono l’invio, a tempo determinato o indeterminato, di addetti di polizia.
2. Gli addetti di polizia operano in qualità di assistenti e di consulenti privi di competenze ufficiali.
1. Les gouvernements des Parties peuvent passer des arrangements particuliers relatifs au détachement de durée limitée ou illimitée d’attachés de police par le biais d’un protocole.
2. Les attachés de police assument des fonctions de conseil et d’appui sans disposer du pouvoir de souveraineté.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.