1. Le Parti si aiutano vicendevolmente per attuare misure nel settore della formazione e del perfezionamento professionale, segnatamente mediante:
2. Per quanto possibile, le Parti organizzano la formazione e il perfezionamento professionale nella lingua dell’altra Parte o in inglese.
1. Les Parties se prêtent mutuellement assistance dans le domaine de la formation et du perfectionnement, notamment:
2. Les Parties organisent des cours de formation et de perfectionnement tenus, dans la mesure du possible, dans la langue de l’autre Partie ou en anglais.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.