Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.35 Assistenza giudiziaria. Estradizione
Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.35 Entraide judiciaire. Extradition

0.353.923.2 Trattato di estradizione del 7 ottobre 1993 tra la Svizzera e il Canada

0.353.923.2 Traité d'extradition du 7 octobre 1993 entre la Suisse et le Canada

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Autentificazione degli atti

Non è richiesta autentificazione o altra attestazione degli atti prodotti a sostegno di una domanda di estradizione.

Art. 6 Légalisation des pièces à l’appui

Aucune légalisation ou autre attestation des pièces présentées à l’appui d’une demande d’extradition n’est requise.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.