Per l’interruzione della prescrizione sono unicamente determinanti le norme legali dello Stato richiedente.
L’interruption de la prescription est régie uniquement par la législation de l’Etat requérant.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.