Oggetto del presente accordo è un ampliamento dell’assistenza amministrativa e dell’assistenza giudiziaria reciproca in materia penale fra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da un lato, e la Confederazione Svizzera, dall’altro, allo scopo di combattere le attività illecite di cui all’articolo 2.
L’objet du présent accord est d’étendre l’assistance administrative et l’entraide judiciaire en matière pénale entre la Communauté européenne et ses États membres, d’une part, et la Confédération suisse, d’autre part, en vue de combattre les activités illégales visées à l’art. 2.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.