Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.34 Esecuzione delle pene
Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.34 Exécution des peines

0.344.294 Convenzione del 27 luglio 2006 tra la Confederazione svizzera e la Repubblica di Cuba sul trasferimento dei condannati

0.344.294 Convention du 27 juillet 2006 entre la Confédération suisse et la République de Cuba sur le transfèrement des personnes condamnées

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.344.294

RU 2008 2531

Traduzione1

Convenzione
tra la Confederazione svizzera e la Repubblica di Cuba
sul trasferimento dei condannati

Conclusa il 27 luglio 2006
Applicata provvisoriamente dal 27 luglio 2006

Entrata in vigore il 1° luglio 20112

(Stato 1° luglio 2011)

1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

2 Scambio di note dei 19 mar. 2008/26 mag. 2011 (RU 2011 2971).

preface

0.344.294

 RO 2008 2531

Texte original

Convention
entre la Confédération suisse et la République de Cuba
sur le transfèrement des personnes condamnées

Conclue le 27 juillet 2006
Appliquée provisoirement dès le 27 juillet 2006
Entrée en vigueur pour la Suisse le 1er juillet 20111

(Etat le 1er juillet 2011)

1 Notifications des 19 mars 2008/26 mai 2011 (RO 2011 2971).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.