1. Uno Stato Contraente deve dare effetto a una transazione di cui sia parte e che sia intervenuta dinnanzi a un tribunale di un altro Stato Contraente nel corso di un procedimento; le disposizioni dell’articolo 20 non sono applicabili a tale transazione.
2. Se lo Stato non dà effetto alla transazione, può essere esperita la procedura prevista dall’articolo 21.
1. Un Etat Contractant doit donner effet à une transaction à laquelle il est partie et qui est passée devant un tribunal d’un autre Etat Contractant au cours d’une procédure, sans que les dispositions de l’art. 20 soient applicables.
2. Si l’Etat ne donne pas effet à la transaction, la procédure prévue à l’art. 21 peut être utilisée.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.