1) L’Unione ha personalità giuridica.
2) L’Unione gode, sul territorio di ciascuno Stato dell’Unione, conformemente alle leggi del medesimo, della capacità giuridica necessaria per conseguire il suo scopo ed esercitare le sue funzioni.
3) L’Unione conclude un accordo di sede con la Confederazione Elvetica.
1) L’Union a la personnalité juridique.
2) L’Union jouit, sur le territoire de chaque Etat de l’Union, conformément aux lois de cet Etat, de la capacité juridique nécessaire pour atteindre son but et exercer ses fonctions.
3) L’Union conclut un accord de siège avec la Confédération suisse.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.