1) [Conferenze di revisione] Il presente Atto può essere riveduto da una conferenza delle Parti contraenti.
2) [Revisione o modifica di certi articoli] Conformemente alle disposizioni dell’articolo 26, gli articoli 21, 22, 23 e 26 possono essere modificati sia da una conferenza di revisione che dall’Assemblea.
1) [Conférences de révision] Le présent Acte peut être révisé par une conférence des Parties contractantes.
2) [Révision ou modification de certains articles] Les art. 21, 22, 23 et 26 peuvent être modifiés soit par une conférence de révision, soit par l’Assemblée conformément aux dispositions de l’art. 26.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.