Diritto internazionale 0.2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 0.21 Diritto delle persone, di famiglia e successorio. Diritti reali
Droit international 0.2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 0.21 Droit des personnes, de la famille et des successions. Droits réels

0.211.213.01 Convenzione del 2 ottobre 1973 sulla legge applicabile alle obbligazioni alimentari

0.211.213.01 Convention du 2 octobre 1973 sur la loi applicable aux obligations alimentaires

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

0.211.213.01

RU 1977 1620; FF 1975 II 1365

Traduzione1

Convenzione
sulla legge applicabile alle obbligazioni alimentari

Conchiusa all’Aia il 2 ottobre 1973

Approvata dall’Assemblea federale il 4 marzo 19762

Istrumento di ratificazione depositato dalla Svizzera il 18 maggio 1976

Entrata in vigore per la Svizzera il 1° ottobre 1977

(Stato 12  settembre 2016)

1 Dal testo originale francese.

2 Art. 1 cpv. 1 del DF del 4 mar. 1976 (RU 1976 1557).

Préface

0.211.213.01

Texte original

Convention
sur la loi applicable aux obligations alimentaires

Conclue à La Haye le 2 octobre 1973

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 4 mars 19761

Instrument de ratification déposé par la Suisse le 18 mai 1976

Entrée en vigueur pour la Suisse le 1er octobre 1977

(Etat le 12 septembre 2016)

1 RO 1977 1620; FF 1975 II 1405 Art. 1 al. 1 de l’AF du 4 mars 1976 (RO 1976 1557)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.