0.192.122.231 Accordo esecutivo del 9 dicembre 1970 di quello conchiuso tra il Consiglio federale svizzero e l'Organizzazione mondiale della proprietà intellettuale per determinare lo statuto giuridico di questa organizzazione in Svizzera
0.192.122.231 Arrangement d'exécution du 9 décembre 1970 de l'accord conclu entre le Conseil fédéral suisse et l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle pour régler le statut juridique en Suisse de cette organisation
Titolo
0.192.122.231
RU 1971 306
Traduzione1
Accordo
esecutivo di quello conchiuso tra il Consiglio federale
svizzero e l’Organizzazione mondiale della proprietà
intellettuale per determinare lo statuto giuridico di
questa organizzazione in Svizzera
Conchiuso il 9 dicembre 1970
Entrato in vigore il 26 aprile 1970
(Stato 26 aprile 1970)
Préface
0.192.122.231
RO 1971 306
Texte original
Arrangement d’exécution
de l’accord conclu entre le Conseil fédéral suisse et l’Organisation mondiale de la propriété intellectuelle pour régler le statut juridique en Suisse de cette organisation
Conclu le 9 décembre 1970
Entré en vigueur le 26 avril 1970
(Etat le 26 avril 1970)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.