(Stato 5 novembre 1999)
0.192.120.278.41Nicht löschen bitte "1 " !!
0.192.120.278.41
Traduzione2
Conchiuso il 22 luglio 1971
Entrato in vigore il 22 luglio 1971
2 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
3 Per scambio di lettere del 15/21 lug. 1971 fra il DPF e l’UIT, lo statuto applicato finora all’Unione conformemente allo scambio di lettere del 6/25 feb. 1948 (RU 1956 1208 e 1209) è abrogato con effetto dal 22 lug. 1971.
0.192.120.278.41
RO 1971 1449
Texte original
Conclu le 22 juillet 1971
Entré en vigueur le 22 juillet 1971
(Etat le 22 juillet 1971)
1 Par échange de lettres des 15/21 juil. 1971 entre le DPF et l’UIT, le statut appliqué jusqu’ici à l’Union conformément à l’échange de lettres des 6/25 fév. 1948 [RO 1956 1196 1197] est abrogé avec effet le 22 juil. 1971.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.