0.142.116.162 Accordo del 6 agosto 2010 tra Consiglio federale svizzero e il Governo del Sultanato dell'Oman sulla soppressione reciproca dell'obbligo del visto per i titolari di un passaporto diplomatico, di servizio o speciale
0.142.116.162 Accord du 6 août 2010 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement du Sultanat d'Oman sur la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique, de service ou spécial
Titolo
0.142.116.162
RU 2010 5031
Traduzione1
Accordo
tra Consiglio federale svizzero e il Governo del Sultanato dell’Oman sulla soppressione reciproca dell’obbligo del visto per i titolari
di un passaporto diplomatico, di servizio o speciale
Concluso il 6 agosto 2010
Entrato in vigore mediante scambio di note il 18 novembre 2010
(Stato 18 novembre 2010)
Préface
0.142.116.162
RO 2010 5031
Texte original
Accord
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement du Sultanat d’Oman sur la suppression réciproque de l’obligation du visa pour les titulaires d’un passeport diplomatique, de service ou spécial
Conclu le 6 août 2010
Entré en vigueur par échange de notes le 18 novembre 2010
(Etat le 18 novembre 2010)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.