Durante il loro soggiorno i cittadini delle Parti contraenti rispettano le disposizioni legali in materia di entrata e soggiorno, come pure la legislazione vigente nel territorio dello Stato dell’altra Parte contraente.
Les ressortissants des Etats des deux Parties contractantes sont tenus de se conformer aux prescriptions légales concernant l’entrée et le séjour, ainsi qu’à la législation nationale en vigueur dans l’Etat de l’autre Partie contractante pendant leur séjour.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.