Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora
Droit international 0.1 Droit international public général 0.14 Nationalité. Établissement et séjour

0.142.113.495 Accordo del 1o agosto 1946 relativo all'immigrazione e al domicilio in Francia di agricoltori svizzeri

0.142.113.495 Accord du 1er août 1946 relatif à l'immigration et à l'établissement en France d'exploitants agricoles suisses

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6

Gli agricoltori svizzeri che emigrano in Francia e i membri delle loro famiglie dovranno essere muniti di un certificato medico rilasciato da un medico di fiducia riconosciuto dalle autorità francesi.

Art. 6

Les exploitants agricoles suisses émigrant en France devront être munis ainsi que les membres de leurs familles d’un certificat médical délivré par un médecin spécialement accrédité à cet effet par les autorités françaises.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.