(Stato 5 novembre 1999)
0.142.113.411Nicht löschen bitte "1 " !!
0.142.113.411
Traduzione2
Conchiuso il 24 maggio 1933
Approvato dall’Assemblea federale il 12 ottobre 19333
Istrumenti di ratificazione scambiati il 21 agosto 1934
Entrato in vigore il 21 settembre 1934
0.142.113.411
RS 11 607; FF 1933 I 964
Texte original
Conclu le 24 mai 1933
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 12 octobre 19331
Instruments de ratification échangés le 21 août 1934
Entré en vigueur le 21 septembre 1934
(Etat le 21 septembre 1934)
1 RO 50 643
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.