0.109
RU 2014 1119; FF 2013 575
Traduzione
Conclusa a New York il 13 dicembre 2006
Approvata dall’Assemblea federale il 13 dicembre 20131
Strumento di adesione depositato dalla Svizzera il 15 aprile 2014
Entrata in vigore per la Svizzera il 15 maggio 2014
(Stato 4 ottobre 2022)
0.109
RO 2014 1119; FF 2013 601
Texte original
Conclue à New York le 13 décembre 2006
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 13 décembre 20131
Instrument d’adhésion déposé par la Suisse le 15 avril 2014
Entrée en vigueur pour la Suisse le 15 mai 2014
(État le 4 octobre 2022)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.