Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

958.1 Legge federale del 19 giugno 2015 sulle infrastrutture del mercato finanziario e il comportamento sul mercato nel commercio di valori mobiliari e derivati (Legge sull'infrastruttura finanziaria, LInFi)

958.1 Federal Act of 19 June 2015 on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading (Financial Market Infrastructure Act, FinMIA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 17 Operazioni estere

L’infrastruttura del mercato finanziario effettua una comunicazione alla FINMA prima di:

a.
istituire, acquistare o cedere una filiale, una succursale o una rappresentanza all’estero;
b.
acquistare o cedere una partecipazione qualificata in una società estera.

Art. 17 International business

A financial market infrastructure must notify FINMA before:

a.
establishing, acquiring or closing a foreign subsidiary, branch or representative office;
b.
acquiring or surrendering a qualified participation in a foreign company.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.