1 Gli organismi di autodisciplina tengono gli elenchi degli intermediari finanziari affiliati e delle persone alle quali è negata l’affiliazione.
2 Comunicano tali elenchi, come pure ogni loro modifica, alla FINMA.156
156 Nuovo testo giusta l’all. n. 17 della LF del 22 giu. 2007 concernente l’Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari, in vigore dal 1° gen. 2009 (RU 2008 5207; FF 2006 2625).
1 FINMA may provide for financial intermediaries in accordance with Article 2 paragraph 3 that are Swiss group companies of a financial intermediary in accordance with Article 2 paragraph 2 letters a–dquater that proof of compliance with the obligations specified in Chapter 2 may be provided in the audit report for the group.159
2 FINMA shall publish a list of group companies in accordance with paragraph 1.
158 Inserted by Annex No II 15 of the Financial Institutions Act of 15 June 2018, in force since 1 Jan. 2020 (AS 2018 5247, 2019 4631; BBl 2015 8901).
159 Amended by No I 8 of the FA of 25 Sept. 2020 on the Adaptation of Federal Law to Developments in Distributed Ledger Technology, in force since 1 Aug. 2021 (AS 2021 33, 399; BBl 2020 233).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.