Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

954.11 Ordinanza del 6 novembre 2019 sugli istituti finanziari (OIsFi)

954.11 Ordinance of 6 November 2019 on Financial Institutions (Financial Institutions Ordinance, FinIO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 36 Autorizzazione quale gestore di patrimoni collettivi

(art. 24 cpv. 3 LIsFi)

La FINMA rilascia a un gestore patrimoniale di cui all’articolo 24 capoverso 2 LIsFi un’autorizzazione secondo l’articolo 24 capoverso 3 LIsFi se:

a.
esso ha sede in Svizzera;
b.
le condizioni di autorizzazione di cui all’articolo 24 capoverso 1 LIsFi sono adempiute; e
c.
il diritto svizzero o il diritto estero applicabile prevede che la gestione di patrimoni collettivi possa essere delegata soltanto a un gestore di patrimoni collettivi sottoposto a vigilanza.

Art. 36 Authorisation as manager of collective assets

(Art. 24 para. 3 FinIA)

FINMA shall grant a portfolio manager in accordance with Article 24 paragraph 2 FinIA authorisation in accordance with Article 24 paragraph 3 FinIA if:

a.
it has its registered office in Switzerland;
b.
the conditions of authorisation in accordance with Article 24 paragraph 1 FinIA are satisfied; and
c.
Swiss or applicable foreign law provides that the management of collective assets may only be delegated to a supervised manager of collective assets.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.