1 Se la FINMA riconosce un decreto di fallimento estero o una misura di insolvenza estera secondo l’articolo 37g LBCR, le disposizioni della presente ordinanza si applicano ai beni depositati in Svizzera.
2 La FINMA può accogliere una richiesta di riconoscimento anche in assenza di reciprocità, a condizione che ciò sia nell’interesse dei creditori interessati.
3 Stabilisce il foro unico dell’insolvenza in Svizzera e la cerchia dei creditori secondo l’articolo 37g capoverso 4 LBCR.
4 La FINMA pubblica il riconoscimento e la cerchia dei creditori.
1 Where FINMA recognises a foreign bankruptcy decree or a foreign insolvency measure in accordance with Article 37g BankA, the provisions of this Ordinance apply to the assets located in Switzerland.
2 Even if there are no reciprocal rights, FINMA may meet recognition requests where this is in the interests of the creditors affected.
3 It shall determine one insolvency venue in Switzerland and the privileged creditors under Article 37g paragraph 4 BankA.
4 It shall give public notice of the recognition and the circle of creditors.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.