Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

950.11 Ordinanza del 6 novembre 2019 sui servizi finanziari (OSerFi)

950.11 Ordinance of 6 November 2019 on Financial Services (Financial Services Ordinance, FINSO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 78 Obbligo di pagare gli emolumenti

(art. 57 cpv. 1 LSerFi)

1 Chi occasiona una decisione dell’organo di verifica o chiede una prestazione dell’organo di verifica deve pagare un emolumento.

2 Se la presente ordinanza non dispone altrimenti, si applicano le disposizioni dell’ordinanza generale dell’8 settembre 200411 sugli emolumenti.

Art. 78 Liability to pay fees

(Art. 57 para. 1 FinSA)

Anyone who occasions a ruling by the reviewing body or requires a service from the reviewing body is liable to a fee.

Insofar as the present Ordinance does not contain any special regulations, the provisions of the General Fees Ordinance of 8 September 200411 apply.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.