(art. 52 cpv. 1 LSerFi)
1 L’organo di verifica redige annualmente un rapporto sulla sua attività destinato alla FINMA.
2 Il rapporto deve contenere segnatamente le seguenti informazioni, sempre che queste non siano portate a conoscenza della FINMA in virtù di altri obblighi di rendicontazione previsti dal diritto in materia di vigilanza:
3 I seguenti cambiamenti devono essere comunicati previamente alla FINMA:
(Art. 52 para. 1 FinSA)
1 The reviewing body shall draw up an annual activity report for submission to FINMA.
2 The activity report must contain the following information insofar as it has not already been made known to FINMA under other supervisory reporting obligations:
3 FINMA must be given prior notice of the following changes:
4 Changes in accordance with paragraph 3 do not require approval from FINMA.
5 If FINMA grants a licence to several reviewing bodies, it will ensure appropriate coordination of their practice.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.