(art. 51 cpv. 1 LSerFi)
1 La verifica della completezza del prospetto secondo l’articolo 51 capoverso 1 LSerFi si limita all’osservanza formale delle prescrizioni previste negli schemi di cui agli allegati 1–5.
2 Sui documenti approvati occorre apporre in un punto ben visibile il nome dell’organo di verifica e la data della verifica.
(Art. 51 para. 1 FinSA)
1 The check for completeness of the prospectus in accordance with Article 51 paragraph 1 FinSA is limited to formal compliance with the guidelines in accordance with schemes contained in Annexes 1–5.
2 The name of the reviewing body and the date of the review are to be prominently placed on the approved documents.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.