Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 94 Trade

946.15 Ordinanza del 1° maggio 2013 concernente l'organizzazione del Punto di contatto nazionale per le Linee guida dell'OCSE destinate alle imprese multinazionali e la sua commissione consultiva (OPCN-OCSE)

946.15 Ordinance of 1 May 2013 on the Organisation of the National Contact Point for the OECD Guidelines for Multinational Enterprises and on its Advisory Board (NCPO-OECD)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

946.15

Ordinanza
concernente l’organizzazione del Punto di contatto
nazionale per le Linee guida dell’OCSE destinate
alle imprese multinazionali e la sua commissione consultiva

(OPCN-OCSE)

del 1° maggio 2013 (Stato 1° giugno 2013)

Preface

946.15

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

Ordinance
on the Organisation of the National Contact Point
for the OECD Guidelines for Multinational Enterprises and on its Advisory Board

(NCPO-OECD)

of 1 May 2013 (Status as of 1 June 2013)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.