Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 93 Industria
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 93 Industry and commerce

935.621 Ordinanza dell' 11 maggio 2011 sui consulenti in brevetti (OCBr)

935.621 Patent Attorney Ordinance of 11 May 2011 (PatAO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

935.621

Ordinanza
sui consulenti in brevetti

(OCBr1)

dell’11 maggio 2011 (Stato 1° gennaio 2013)

Preface

935.621

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

Patent Attorney Ordinance

(PatAO)

of 11 May 2011 (Status as of 1 January 2013)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.