1 Le organizzazioni dei produttori di singoli prodotti o di gruppi di prodotti o le relative organizzazioni di categoria possono pubblicare a livello regionale o nazionale prezzi indicativi concordati tra fornitori e acquirenti.
2 I prezzi indicativi sono fissati in modo differenziato secondo criteri di qualità.
3 Le singole imprese non possono essere obbligate a rispettare i prezzi indicativi.
4 Per i prezzi al consumo non possono essere fissati prezzi indicativi.
21 Introdotto dal n. I della LF del 20 giu. 2003, in vigore dal 1° gen. 2004 (RU 2003 4217; FF 2002 4208 6458).
1 The organisations of producers of individual products or product groups or the corresponding branches may publish guideline prices at a national or regional level to which suppliers and buyers have agreed.
2 Guideline prices must be set according to different levels of quality.
3 No individual business may be forced to comply with guideline prices.
4 No guideline prices may be set for retail sales.
20 Inserted by No I of the FA of 20 June 2003, in force since 1 Jan. 2004 (AS 2003 4217; BBl 2002 4721 7234).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.