830.2 Legge federale del 16 giugno 2017 sull'istituto amministratore dei fondi di compensazione AVS, AI e IPG (Legge sui fondi di compensazione)
830.2 Federal Act of 16 June 2017 on the Institution for the Administration of the Swiss Federal Social Security Funds AHV, IV and EO (Social Security Funds Act)
Art. 8 Compiti del consiglio di amministrazione
1 Il consiglio di amministrazione ha i compiti seguenti:
- a.
- emana il regolamento di organizzazione dell’istituto e lo sottopone per approvazione al Dipartimento federale dell’interno (DFI);
- b.
- emana il regolamento d’investimento e stabilisce la strategia d’investimento del patrimonio;
- c.
- emana l’ordinanza sul personale dell’istituto e la sottopone per approvazione al Consiglio federale;
- d.
- prende i provvedimenti organizzativi e contrattuali necessari per tutelare gli interessi dell’istituto e prevenire i conflitti d’interessi;
- e.
- approva l’organico dell’istituto;
- f.
- decide in merito alla costituzione, alla modifica e alla risoluzione del rapporto di lavoro del direttore e degli altri membri della direzione;
- g.
- vigila sull’operato della direzione;
- h.
- predispone un sistema di controllo interno e di gestione dei rischi consono all’istituto;
- i.
- garantisce la solvibilità dell’istituto in quanto impresa e di ciascun fondo di compensazione;
- j.
- stabilisce i principi di iscrizione a bilancio e di valutazione nel rispetto delle prescrizioni del Consiglio federale di cui all’articolo 13 capoverso 3;
- k.
- approva il preventivo delle spese di esercizio e di amministrazione dell’istituto;
- l.
- redige e adotta la relazione sulla gestione di cui all’articolo 16, la sottopone per approvazione al Consiglio federale e chiede al contempo il discarico;
- m.
- pubblica la relazione sulla gestione dopo la sua approvazione da parte del Consiglio federale;
- n.
- informa l’opinione pubblica sui risultati degli investimenti dei fondi di compensazione;
- o.
- rappresenta l’istituto in qualità di parte contraente ai sensi dell’articolo 32d capoverso 2 della legge del 24 marzo 20007 sul personale federale (LPers).
2 Il consiglio di amministrazione può affidare a singoli comitati la preparazione e l’esecuzione delle sue decisioni e conferire loro le relative competenze decisionali. Garantisce che i propri membri siano adeguatamente informati.
Art. 8 Tasks of the Board of Directors
1 The Board of Directors has the following tasks:
- a.
- It issues the Institution’s organisational regulations and submits these to the Federal Department of Home Affairs (FDHA) for approval.
- b.
- It issues the investment regulations and determines the investment strategy.
- c.
- It issues the Institution’s personnel ordinance and submits it to the Federal Council for approval.
- d.
- It takes organisational and contractual measures to safeguard the Institution’s interests and prevent conflicts of interest.
- e.
- It approves the Institution’s personnel budget.
- f.
- It decides on the establishment, amendment and termination of the employment relationship with the Chief Executive Officer and the other members the Executive Board.
- g.
- It supervises the Executive Board.
- h.
- It ensures that the Institution has suitable internal control and risk management systems.
- i.
- It ensures the solvency of the Institution as an undertaking and of each social security fund.
- j.
- It determines the accounting policies based on the requirements laid down by the Federal Council in accordance with Article 13 paragraph 3.
- k.
- It adopts the budget for the Institution’s operating and administrative expenses.
- l.
- It prepares and adopts the annual report in accordance with Article 16, submits it to the Federal Council for approval and requests its own discharge.
- m.
- It publishes the annual report following approval by the Federal Council.
- n.
- It provides the general public with information on the investment performance achieved by the social security funds.
- o.
- It represents the Institution as a contracting party as defined in Article 32d paragraph 2 of the Federal Personnel Act of 24 March 20007 (FPA).
2 The Board of Directors may delegate the preparation and implementation of its decisions to individual committees and assign to them the related decision-making powers. It must ensure that appropriate reports are made to its members.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.