Legge del 22 marzo 1991 sulla radioprotezione (LRaP)
L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,
visti gli articoli 64, 74, 118, 122 e 123 della Costituzione federale1;2
visto il messaggio del Consiglio federale del 17 febbraio 19883,
decreta:
2 Nuovo testo giusta il n. II 5 dell’all. alla L del 20 giu. 2014 sulle derrate alimentari, in vigore dal 1° mag. 2017 (RU 2017 249; FF 2011 5017).
The Federal Assembly of the Swiss Confederation,
on the basis of Articles 64, 74, 118, 122 und 123 of the Federal Constitution1,2
and having considered the Dispatch of the Federal Council dated 17 February 19883,
decrees:
2 Amended by Annex No II 5 of the Foodstuffs Act of 20 June 2014, in force since 1 May 2017 (AS 2017 249; BBl 2011 5571).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.