15 Abrogato dal n. I dell’O del 1° set. 2004, con effetto dal 1° ott. 2004 (RU 2004 4167).
15 Repealed by No I of the O of 1 Sept. 2004, with effect from 1 Oct. 2004 (AS 2004 4167).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.