1 Il detentore dell’impianto sopporta le spese di risanamento del suo impianto.
2 Il detentore di un impianto pubblico o concessionato sopporta inoltre le spese ai sensi dell’articolo 11 per i provvedimenti d’isolamento acustico su edifici esistenti, quando non è in grado di liberarsi, ai sensi dell’articolo 20 capoverso 2 della legge, da tale obbligo.
3 Quando i risanamenti o i provvedimenti d’isolamento acustico devono essere attuati a causa del rumore prodotto da più impianti, le spese sono ripartite in proporzione alle immissioni foniche di ciascun impianto.
4 Le spese di manutenzione e di rinnovamento dei provvedimenti d’isolamento acustico sono a carico del proprietario dell’edificio.
1 The person responsible for the installation bears the costs of its improvement.
2 The person responsible for a public or licensed installation also bears the costs of soundproofing measures for existing buildings under Article 11, unless an exemption has been granted under Article 20 paragraph 2 of the Act.
3 Where improvements or soundproofing measures are required as a result of noise from several installations, the costs are divided among the installations in proportion to their contribution to the noise exposure level.
4 The building owner bears the costs of maintenance and renewal of the soundproofing measures.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.