1 La valutazione di una famiglia di biocidi deve essere condotta secondo i principi comuni dell’allegato VI del regolamento (UE) n. 528/201286, tenendo conto dei rischi massimi per la salute dell’uomo, degli animali e per l’ambiente e del livello minimo di efficacia di tutta la gamma potenziale di prodotti all’interno della famiglia di biocidi.
2 Una famiglia di biocidi è omologata solo se:
85 Introdotto dal n. I dell’O del 20 giu. 2014, in vigore dal 15 lug. 2014 (RU 2014 2073).
86 Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 1b cpv. 3
1 A biocidal product family must be assessed according to the common principles specified in Annex VI to Regulation (EU) No 528/201289. The assessment must consider the maximum risks to human health, animal health and the environment and the minimum level of efficacy over the whole potential range of products within the biocidal product family.
2 A biocidal product family shall only be authorised if:
88 Inserted by No I of the O of 20 June 2014, in force since 15 July 2014 (AS 2014 2073).
89 See footnote to Art. 1b para. 3.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.