Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

812.213 Ordinanza del 1° luglio 2020 relativa ai dispositivi medici (ODmed)

812.213 Medical Devices Ordinance of 1 July 2020 (MedDO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8 Requisiti specifici

1 I dispositivi senza destinazione d’uso medica di cui all’articolo 1 capoverso 1 lettera b devono essere conformi alle specifiche comuni designate da Swissmedic.

2 I dispositivi che hanno una destinazione d’uso sia medica sia non medica devono adempiere i requisiti sia dei dispositivi con destinazione d’uso medica, sia dei dispositivi senza destinazione d’uso medica.

3 I dispositivi che sono anche macchine ai sensi dell’articolo 1 dell’ordinanza del 2 aprile 200824 sulle macchine devono essere conformi ai pertinenti requisiti essenziali di sicurezza e di tutela della salute dell’ordinanza sulle macchine, purché tali requisiti siano più specifici di quelli di cui all’allegato I capo II UE-MDR25.

24 RS 819.14

25 Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 4 cpv. 1 lett. f .

Art. 8 Specific requirements

1 Devices without an intended medical purpose in accordance with Article 1 paragraph 1 letter b must comply with the common specifications stipulated by Swissmedic.

2 Devices that have both a medical and non-medical intended purpose must fulfil both the requirements for devices with an intended medical purpose and the requirements for devices without an intended medical purpose.

3 Devices that are also machines within the meaning of Article 1 of the Machine Ordinance of 2 April 200825 must satisfy the pertinent general safety and health protection requirements of the Machine Ordinance where these requirements are more specific than those of Chapter II of Annex I to EU-MDR26.

25 SR 819.14

26 See the footnote to Art. 4 para. 1 let. f.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.