1 L’UFSP, dopo avere consultato i Cantoni e i Comuni interessati, può autorizzare progetti pilota scientifici con stupefacenti che producono effetti del tipo della canapa, che:
2 Il Consiglio federale disciplina le condizioni per lo svolgimento dei progetti pilota. A tale scopo può derogare agli articoli 8 capoversi 1 lettera d e 5, 11, 13, 19 capoverso 1 lettera f e 20 capoverso 1 lettere d ed e.
3 Gli stupefacenti che producono effetti del tipo della canapa dispensati nel quadro di progetti pilota sono esentati dall’imposta sul tabacco secondo l’articolo 4 della legge del 21 marzo 196948 sull’imposizione del tabacco.
47 Introdotto giusta il n. I del DF del 9 ott. 1998 sulla prescrizione medica d’eroina (RU 1998 2293; FF 1998 I 1161). Nuovo testo giusta il n. I della LF del 25 set. 2020, in vigore dal 15 mag. 2021 al 14 mag. 2031 (RU 2021 216; FF 2019 2187).
1 After consulting the cantons and communes concerned, the Federal Office of Public Health may authorise scientific pilot trials involving narcotics containing an effective concentration of cannabinoids:
2 The Federal Council shall regulate the requirements for conducting the pilot trials. In doing so, it may derogate from Articles 8 paragraphs 1 letter d and 5, 11, 13, 19 paragraph 1 letter f and 20 paragraph 1 letters d and e.
3 Narcotics containing an effective concentration of cannabinoids that are supplied in the course of the pilot trials are exempt from tobacco tax under Article 4 of the Tobacco Tax Act of 21 March 196948.
47 Inserted by No I of the FD on the Medical Prescription of Heroin of 9 Oct. 1998 (AS 1998 2293; BBl 1998 II 1607). Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2020, in force from 15 May 2021 to 14 May 2031 (AS 2021 216; BBl 2019 2529).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.