810.311 Ordinanza del 2 febbraio 2005 concernente la ricerca sulle cellule staminali embrionali (Ordinanza sulle cellule staminali, ORCel)
810.311 Ordinance of 2 February 2005 on Research involving Embryonic Stem Cells (Stem Cell Research Ordinance, SCRO)
Art. 5 Domanda
Per ottenere l’autorizzazione di derivare cellule staminali in vista della realizzazione di un progetto di ricerca (art. 7 della legge), è necessario presentare per esame all’Ufficio federale della sanità pubblica (Ufficio federale) i seguenti documenti:
- a.
- la documentazione completa del progetto di derivazione di cellule staminali, inclusa una prova dell’idoneità degli strumenti di laboratorio;
- b.
- la documentazione completa del progetto di ricerca con cellule staminali embrionali, così come è stata presentata alla competente Commissione d’etica conformemente all’articolo 17;
- c.
- il preavviso favorevole sul progetto di ricerca della competente Commissione d’etica;
- d.
- i motivi, fondati su un estratto del registro di cui all’articolo 18 della legge, per cui le cellule staminali embrionali disponibili in Svizzera non sono ritenute idonee per il progetto di ricerca;
- e.
- i dati relativi al numero di embrioni soprannumerari presumibilmente necessari.
Art. 5 Application
When a licence is sought for stem cell derivation with a view to conducting a research project (Art. 7 of the Act), the following documents must be submitted to the Federal Office of Public Health (Federal Office) for review:
- a.
- complete documentation of the stem cell derivation project, including evidence of the suitability of the laboratory facilities;
- b.
- complete documentation for the research project involving embryonic stem cells, as submitted to the competent ethics committee in accordance with Article 17;
- c.
- the approval of the research project granted by the competent ethics committee;
- d.
- a statement, based on an extract from the registry specified in Article 18 of the Act, of the reasons why the embryonic stem cells available in this country are not suitable for the research project;
- e.
- information on the number of surplus embryos expected to be required.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.