Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

810.311 Ordinanza del 2 febbraio 2005 concernente la ricerca sulle cellule staminali embrionali (Ordinanza sulle cellule staminali, ORCel)

810.311 Ordinance of 2 February 2005 on Research involving Embryonic Stem Cells (Stem Cell Research Ordinance, SCRO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 29 Contenuto del registro

1 Chi deriva cellule staminali embrionali, svolge un progetto di ricerca volto a migliorare il processo di derivazione o un progetto di ricerca con cellule staminali embrionali oppure importa cellule staminali embrionali è tenuto a fornire all’Ufficio federale i seguenti dati:

a.
la descrizione del progetto di ricerca nel cui ambito sono derivate o utilizzate le cellule staminali, specificando:
1.
il titolo del progetto,
2.
lo scopo del progetto,
3.
il nome e l’indirizzo della direzione di progetto,
4.
la data d’inizio e la durata prevista del progetto;
b.
la caratterizzazione delle cellule staminali embrionali derivate o utilizzate nell’ambito del progetto, nonché delle linee di cellule staminali utilizzate; per linee di cellule staminali si intendono le cellule pluripotenti prelevate da cellule di un embrione precoce che possono essere coltivate e moltiplicate in vitro per generazioni e sono caratterizzate da un genotipo e un fenotipo stabili.

2 L’Ufficio federale iscrive nel registro i dati richiesti secondo il capoverso 1 lettera a in caso di rilascio dell’autorizzazione conformemente agli articoli 5, 8 o 13 o di notifica conformemente all’articolo 20.

3 Pubblica nel registro i riassunti conformemente all’articolo 25 capoversi 3 lettera c e 4.

4 Può esigere precisazioni sui dati presentati.

Art. 29 Content of the registry

1 Any person who derives embryonic stem cells, carries out a research project aimed at improving derivation methods, or involving embryonic stem cells, or imports embryonic stem cells must submit the following information to the Federal Office:

a.
a description of the project in which the stem cells are derived or used, including the following details:
1.
title of the project,
2.
objective of the project,
3.
name and address of the project manager,
4.
starting date and expected duration of the project;
b.
a characterisation of the embryonic stem cells derived or used in the project, and of the stem cell lines used; stem cell lines are pluripotent cells derived from cells of an early embryo, which can be cultured in vitro and reproduced over generations, exhibiting a stable genotype and phenotype.

2 The Federal Office shall include in the registry the information required by paragraph 1 letter a when a licence is granted under Articles 5, 8 or 13, or when a notification is received under Article 20.

3 It shall publish in the registry the summaries specified in Article 25 paragraphs 3 letter c and 4.

4 It may request clarification of the information submitted.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.